コラム
カンテの基礎知識

 
212回 間違えやすいフラメンコ用語:
                                 レトラとリリカ

2021年7月25日アップ

なんか違いがわかり難いフラメンコ用語ってありますよね。
レッスンを受け始めたものの、しばらく公演に通ったものの、
なんだかすっきりとしないあなたの為に、
そんな違いがわかり難いフラメンコ用語を解説いたします。
 
今回紹介するのはレトラとリリカです。
 
日本では、フラメンコの歌詞のことをレトラと呼んでいると思います。
でも、レトラは直訳すると文字のこと、歌詞のことではありません。
歌詞は、スペイン語ではリリカと呼ぶのが一般的です。
 
では、どうしてフラメンコの世界では
歌詞がレトラと呼ばれるようになったのでしょうか?
 
実は、今から数十年くらい前までは多くのフラメンコ歌手、
特にヒターノは文盲でした。
 
文盲の人からすれば、紙にかかれた文字は、どれもただの文字。
歌詞かどうかの区別はありません。
歌詞を書いた紙を見た場合も、
ただ単に文字が書いてあるって思ったようなんです。
 
でも、現在のスペインでは、文盲のフラメンコ歌手も少なくなりました。
それにつれて、歌詞をレトラを呼ぶ人も少なくなり、
今では歌詞をレトラと呼ぶと少し幼い感じがするみたいなんですよね。
 
歌詞はリリカと呼ぶ方が自然のようです。
 
そうそう、バイレの振り付けで日本語で言う<歌振り>の部分を、
レトラの部分と呼ぶ方々もいらっしゃると思います。
 
これもスペインでは通用しない言い方なので、
カンテさんが歌っているの部分と言うようにするといいでしょう。
 
レトラとリリカの違い、おわかり頂けましたでしたでしょうか。
 
<最新のコラムはメルマガでもお読み頂けます。
<ご希望の方はメルマガ登録フォームからご登録ください。

なんか違いがわかり難いフラメンコ用語ってありますよね。
 
レッスンを受け始めたものの、しばらく公演に通ったものの、なんだかすっきりとしないあなたの為に、そんな違いがわかり難いフラメンコ用語を解説いたします。
 


 
今回紹介するのはレトラとリリカです。
 


 
日本では、フラメンコの歌詞のことをレトラと呼んでいると思います。でも、レトラは直訳すると文字のこと、歌詞のことではありません。歌詞は、スペイン語ではリリカと呼ぶのが一般的です。
 


 
では、どうしてフラメンコの世界では歌詞がレトラと呼ばれるようになったのでしょうか?
 


 
実は、今から数十年くらい前までは多くのフラメンコ歌手、特にヒターノは文盲でした。
 
文盲の人からすれば、紙にかかれた文字は、どれもただの文字。歌詞かどうかの区別はありません。
歌詞を書いた紙を見た場合も、ただ単に文字が書いてあるって思ったようなんです。
 


 
でも、現在のスペインでは、文盲のフラメンコ歌手も少なくなりました。
それにつれて、歌詞をレトラを呼ぶ人も少なくなり、今では歌詞をレトラと呼ぶと少し幼い感じがするみたいなんですよね。
 


 
歌詞はリリカと呼ぶ方が自然のようです。
 


 
そうそう、バイレの振り付けで日本語で言う<歌振り>の部分を、レトラの部分と呼ぶ方々もいらっしゃると思います。
 
これもスペインでは通用しない言い方なので、カンテさんが歌っているの部分と言うようにするといいでしょう。
 
レトラとリリカの違い、おわかり頂けましたでしたでしょうか。
 
<最新のコラムはメルマガでもお読み頂けます。
<ご希望の方はメルマガ登録フォームからご登録ください。

カンテデンランヒータ
カンテデナランヒータ
 
カンテデナランヒータ
 
カンテデナランヒータ
 
カンテデナランヒータ